Henførende Stedord (Relative Pronominer)
Tyske Henførende Stedord (Relative Pronominer)
Tyske henførende stedord, også kendt som relative pronominer, bruges til at forbinde sætninger og til at give yderligere information om et substantiv. De henførende stedord ændrer form afhængigt af substantivets køn, tal og kasus.
Hvorfor tyske henførende stedord er vigtige
Det er vigtigt at forstå og bruge tyske henførende stedord korrekt, fordi de hjælper med at forbinde sætninger på en måde, der gør kommunikationen klarere og mere præcis.
Anvendelse af tyske henførende stedord
Tyske henførende stedord ændres afhængigt af substantivets kasus. Her er en tabel, der viser de forskellige henførende stedord for hver kasus:
Skema for henførende stedord
Kasus | Hankøn (m) | Hunkøn (f) | Intetkøn (n) | Flertal (pl.) |
---|---|---|---|---|
Nominativ | der | die | das | die |
Akkusativ | den | die | das | die |
Genitiv | dessen | deren | dessen | deren |
Dativ | dem | der | dem | denen |
Eksempler på henførende stedord i praksis
Eksempel 1
Der Mann, der im Garten arbeitet, ist mein Vater. (Manden, der arbejder i haven, er min far.)
- Der Mann: Nominativ hankøn
- der: Henførende stedord i nominativ hankøn
- im Garten arbeitet: Relativ sætning
Eksempel 2
Die Frau, die ich gestern gesehen habe, ist meine Lehrerin. (Kvinden, som jeg så i går, er min lærerinde.)
- Die Frau: Nominativ hunkøn
- die: Henførende stedord i akkusativ hunkøn
- ich gestern gesehen habe: Relativ sætning
Eksempel 3
Das Buch, das auf dem Tisch liegt, gehört mir. (Bogen, som ligger på bordet, tilhører mig.)
- Das Buch: Nominativ intetkøn
- das: Henførende stedord i nominativ intetkøn
- auf dem Tisch liegt: Relativ sætning