Læsetekst Jung sein

admin
Updated on

Læsetekst Jung sein – Teksten Max (15) – Mein Zukunftstraum handler om en 15-årig dreng ved navn Max, der deler sin drøm om at blive en berømt fotograf i fremtiden. Eleverne får mulighed for at læse og forstå en enkel, men engagerende historie, der er let relaterbar til deres egen alder og interesser. Ved at læse teksten opnår eleverne følgende udbytte:

  1. Sprogforståelse: Eleverne bliver udfordret på deres forståelse af almindeligt anvendte ord og sætninger i en autentisk kontekst. De får mulighed for at udvide deres ordforråd og blive bekendt med udtryk relateret til fotografi og drømme.
  2. Tekstforståelse: Eleverne øver sig i at udlede meningen af teksten, identificere hovedidéen og genkende centrale detaljer. De lærer også at genkende struktur og organisering af en tekst.
  3. Kulturel forståelse: Gennem Max’ drøm om at blive fotograf og hans inspiration fra en Instagram-fotograf, bliver eleverne introduceret til moderne kommunikationsformer og inspirationskilder.
  4. Personlige refleksioner: Eleverne opfordres til at tænke over deres egne fremtidsdrømme og interesser. De kan relatere teksten til deres eget liv og overveje, hvad de selv brænder for.
  5. Motivation og målsætning: Ved at læse om Max’ beslutsomhed og støtte fra sine forældre, kan eleverne blive inspireret til at forfølge deres egne drømme og mål.

Samlet set giver læsningen af denne tekst eleverne mulighed for at udvikle deres læsefærdigheder, udvide deres tyske ordforråd og engagere sig i en meningsfuld historie, der kan motivere dem til at tænke over deres egne fremtidsmål og drømme.

Max (15): Mein Zukunftstraum

Læseteksten Jung Sein – Mein Zukunftstraum svarer til 1 normalside

Ich bin Max und ich bin 15 Jahre alt. Ich träume von einer aufregenden Zukunft! Wenn ich erwachsen bin, möchte ich ein berühmter Fotograf sein. Fotografieren ist meine Leidenschaft. Ich liebe es, Momente einzufangen und Geschichten durch Bilder zu erzählen.

In meiner Freizeit ziehe ich oft mit meiner Kamera los. Letzte Woche habe ich den Sonnenuntergang am Strand festgehalten. Meine Eltern sagen, dass ich ein Auge für Details habe. Vielleicht haben sie recht!

Mein Vorbild ist Anna, eine Fotografin, die ich auf Instagram entdeckt habe. Sie reist um die ganze Welt und fotografiert atemberaubende Landschaften und Menschen. Ich würde gerne genauso mutig sein und die Welt erkunden.

Manchmal frage ich mich, wie ich das alles erreichen kann. Ich habe mit meinen Eltern darüber gesprochen, und sie unterstützen mich voll und ganz. Sie sagen, dass ich hart arbeiten und niemals aufgeben sollte. Das gibt mir Hoffnung und Motivation.

Ich weiß, dass der Weg zum Erfolg nicht einfach sein wird. Aber ich bin bereit, Herausforderungen anzunehmen und hart zu arbeiten, um meinen Traum zu verwirklichen. Ich freue mich darauf, in der Zukunft meine eigenen Geschichten durch meine Bilder zu erzählen und die Welt mit meinen Augen zu sehen.

Hoffentlich werde ich in ein paar Jahren meine eigenen Ausstellungen haben und meine Fotos in Zeitschriften sehen. Für mich ist das die aufregendste Vorstellung überhaupt!

Ich bin gespannt, was die Zukunft für mich bereithält, und ich werde mein Bestes tun, um meinen Traum zu erreichen.

Fragen

Selvfølgelig! Her er fem spørgsmål på tysk relateret til teksten:

  1. Wer ist Max und wie alt ist er?
  2. Welchen Traum hat Max für seine Zukunft?
  3. Was ist Max’ Leidenschaft und wie drückt er sie aus?
  4. Wer ist Max’ Vorbild und warum?
  5. Wie reagieren Max’ Eltern auf seinen Traum und wie unterstützen sie ihn?

Ordbog

Her er en lille ordbog med oversættelser af nogle af de sværere ord i teksten:

  • aufregenden – spændende
  • berühmter – berømt
  • Fotograf – fotograf
  • Leidenschaft – passion
  • Momente – øjeblikke
  • einfangen – fange
  • Geschichten – historier
  • Landschaften – landskaber
  • mutig – modig
  • erkunden – udforske
  • Herausforderungen – udfordringer
  • Unterstützung – støtte
  • Hoffnung – håb
  • Motivation – motivation
  • Ausstellungen – udstillinger

Husk at konteksten er vigtig, når man oversætter ord, og nogle gange kan der være flere nuancer i betydningen af et ord.